“shooting star”指“流星”,即流星体进入地球大气层后与空气摩擦燃烧,在夜空中划过的一道短暂亮光(并不是真正的“星星”)。口语中也常用来比喻“昙花一现的成功/人物”,但最常见含义是天文现象。
/ˈʃuːtɪŋ stɑːr/
I saw a shooting star last night.
我昨晚看到了一颗流星。
As we stood on the hill, a shooting star flashed across the sky, and for a moment everything felt possible.
我们站在山顶时,一颗流星划过夜空,刹那间仿佛一切皆有可能。
“shooting”来自动词“shoot”(原义与“快速射出/冲出”相关),在这里强调“快速划过”的动作;“star”是“星星”。合起来是对这种现象的形象化称呼:看起来像一颗星在“飞射”而过。天文学上更准确的说法是“meteor”。